Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  216

Dehinc audito legionum tumultu raptim profectus obvias extra castra habuit, deiectis in terram oculis velut paenitentia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sheyenne8926 am 17.12.2019
Dann, nachdem er vom Aufstand der Legionen gehört hatte, eilte er hinaus und traf sie außerhalb des Lagers, die Augen zu Boden gesenkt in scheinbarer Reue.

von maja.k am 22.07.2023
Daraufhin, nachdem er den Tumult der Legionen gehört hatte, eilends aufgebrochen, traf er sie außerhalb des Lagers, mit zu Boden gesenkten Augen, als ob aus Reue.

Analyse der Wortformen

audito
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditare: EN: hear frequently
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
Dehinc
dehinc: von hier aus, seitdem, henceforth, from here/now on, after that, thereupon
deiectis
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
deiectus: gesenkt, entmutigt, Abhang, sloping surface, declivity
dejicere: EN: throw/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down, bring down, depose
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, beyond, without, beside
habuit
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legionum
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
obvias
obviare: EN: meet (with dat.)
obvius: begegnend, easy
oculis
oculus: Auge
paenitentia
paenitentia: Reue, Buße
paenitere: missfallen, verärgern, reuen
profectus
profectus: Fortschritt
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
raptim
raptim: eilend, suddenly
terram
terra: Land, Erde
tumultu
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, confusion, uproar
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum