Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  187

Aponius, eques romanus e cohorte drusi, iustusque catonius, primi ordinis centurio, ad tiberium mittuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sheyenne.f am 07.05.2019
Aponius, ein römischer Ritter aus der Kohorte des Drusus, und Iustus Catonius, ein Zenturio ersten Ranges, werden zu Tiberius gesandt.

von leona9884 am 08.09.2016
Aponius, ein römischer Reiter aus der Leibgarde des Drusus, und Iustus Catonius, ein Zenturio ersten Ranges, wurden zu Tiberius gesandt.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
centurio
centuriare: EN: arrange/assign (soldiers) in military centuries
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, captain/commander of a century/company
cohorte
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
drusi
trudere: treiben, drängen
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
eques
eques: Reiter, Ritter
iustusque
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
que: und
mittuntur
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
ordinis
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
primi
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
romanus
romanus: Römer, römisch
tiberium
tiberis: Tiber
tiberius: EN: Tiberius (praenomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum