Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Tiberius)  ›  261

Procedente mox tempore etiam ad rapinas conuertit animum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von willi.j am 24.07.2019
Im Laufe der Zeit verfiel er schließlich dem Raubwesen.

von clemens.g am 20.08.2021
Mit fortschreitender Zeit wandte er seinen Sinn bald dem Plündern zu.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
animum
animus: Geist, Seele, Mut, Herz, Sinn, Verstand, Gesinnung, Charakter, Absicht, Wille, Stimmung
conuertit
convertere: verwandeln, umkehren, bekehren, wenden, umwenden, hinwenden, sich zuwenden, übertragen, übersetzen
etiam
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
mox
mox: bald, sogleich, demnächst, in Kürze
procedente
procedere: vorrücken, fortschreiten, vorwärtsgehen, vorgehen, sich entwickeln, Fortschritte machen, erfolgen
rapinas
rapina: Raub, Raubzug, Räuberei, Plünderung, Beraubung
tempore
tempus: Zeit, Zeitpunkt, Zeitraum, Zeitspanne, Weile, Gelegenheit, Umstände

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum