Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Tiberius) (3)  ›  149

Iure autem tribuniciae potestatis coacto senatu incohataque adlocutione derepente uelut impar dolori congemuit, utque non solum uox sed et spiritus deficeret optauit ac perlegendum librum druso filio tradidit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adlocutione
adlocutio: EN: address (spoken/written), manner of address
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
coacto
coactare: EN: compel
coactum: erzwungen, EN: thick/fulled covering
coactus: Zwang, erzwungen, EN: coercive, EN: compulsion, constraint, force, coercion
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
congemuit
congemere: laut seufzen
deficeret
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
derepente
derepente: plötzlich
derepere: herabkriechen
dolori
dolor: Kummer, Schmerz
et
et: und, auch, und auch
filio
filius: Kind, Sohn, Junge
impar
impar: ungleich, EN: unequal (size/number/rank/esteem)
Iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
librum
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
libra: Waage, Pfund, EN: scales, balance
non
non: nicht, nein, keineswegs
optauit
optare: wünschen, wählen, aussuchen
perlegendum
perlegere: durchlesen, genau betrachten, durchmustern, vorlesen
potestatis
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
utque
que: und
sed
sed: sondern, aber
senatu
senatus: Senat
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
spiritus
spiritus: Lufthauch, Atem, Ausdünstung, Hauch, Luft, Seele, Leben, Geist
tradidit
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
tribuniciae
tribunicius: tribunizisch, tribunizisch, EN: ex-tribune, EN: of/belonging to tribune
druso
trudere: treiben, drängen
trusare: EN: push often
uelut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
uox
vox: Wort, Stimme, Sprache
utque
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum