Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Tiberius)  ›  121

Proelia, quamuis minimum fortunae casibusque permitteret, aliquanto constantius inibat, quotiens lucubrante se subito ac nullo propellente decideret lumen et extingueretur, confidens, ut aiebat, ostento sibi a maioribus suis in omni ducatu expertissimo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aliya.877 am 06.11.2017
Er würde mit größerer Zuversicht in die Schlacht ziehen, obwohl er generell wenig dem Zufall überließ, sooft seine Lampe während der Nachtarbeit plötzlich ohne Einwirkung von jemandem erlöschen würde. Er glaubte, dies sei ein gutes Omen, und sagte, dass seine Vorfahren es über ihre gesamte militärische Laufbahn hinweg als sehr zuverlässiges Zeichen erfahren hätten.

von lucas.851 am 20.05.2018
Schlachten, obwohl er der Fortuna und dem Zufall sehr wenig zugestehen würde, würde er etwas beharrlicher betreten, sooft, während er bei Lampenlicht arbeitete, plötzlich und ohne dass jemand es stieße, das Licht fallen und erlöschen würde, vertrauend, wie er zu sagen pflegte, auf ein Omen, das von seinen Vorfahren in allen militärischen Führungsaufgaben am gründlichsten erprobt worden war.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aliquanto
aliquanto: EN: somewhat, to/by some (considerable) extent/amount
aliquantum: ziemlich viel, in some degree, somewhat, slightly, a little
aliquantus: ziemlich groß, groß, ziemlich viel
casibusque
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
confidens
confidens: selbstsicher, überzeugt, trotzig
confidere: vertrauen
constantius
constans: beständig, fest, standhaft, unchanging
constanter: EN: firmly, immovably, uniformly, regularly
constantius: EN: Constantius
decideret
decidere: fallen, herabfallen
ducatu
ducatus: Kommando
et
et: und, auch, und auch
expertissimo
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
expers: unteilhaftig
experta: EN: expert, she who has experience
expertus: erfahren, erprobt, tested, one who has experience
extingueretur
extinguere: tilgen, auslöschen, löschen
fortunae
fortuna: Schicksal, Glück
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inibat
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
lucubrante
lucubrare: bei Nacht arbeiten
lumen
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
ostento
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
ostentare: hinweisen, display
ostentum: Anzeichen, marvel
minimum
parvus: klein, gering
permitteret
permittere: überlassen, erlauben, anvertrauen
Proelia
proelium: Kampf, Schlacht
propellente
propellere: zurückschlagen
quamuis
quamvis: beliebig, beliebig
casibusque
que: und
quotiens
quotiens: wie oft, jedesmal wenn
expertissimo
simus: plattnasig
subito
subire: auf sich nehmen
subito: plötzlich, unerwartet
subitus: plötzlich, unvermutet
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum