Et primo per devexum pulpitum subeuntem admisit ad genua adlevatumque dextra exosculatus est, dein precanti tiara deducta diadema inposuit, verba supplicis interpretata praetorio viro multitudini pronuntiante; perductum inde in theatrum ac rursus supplicantem iuxta se latere dextro conlocavit.
von yasin903 am 28.07.2013
Zunächst ließ er ihn die abschüssige Plattform hinabsteigen bis zu den Knien, half ihm mit seiner rechten Hand hoch und gab ihm einen Kuss. Dann, als er seine Bitte vorbrachte, nahm er seine Tiara ab und setzte ihm eine Krone auf, während ein Beamter prätorischen Ranges seine Worte der Bittstellung für die Menge übersetzte. Danach wurde er ins Theater geführt, wo er nach einer weiteren Bitte an seiner rechten Seite Platz nahm.
von kyra.g am 28.08.2019
Und zunächst ließ er ihn durch die schräge Rampe herantreten und an seine Knie kommen, und nachdem er ihn mit der rechten Hand emporgehoben hatte, küsste er ihn; dann legte er ihm, während dieser betete und die Tiara abgenommen war, die Krone auf, während ein Prätorianermann die Worte des Bittenden der Menge dolmetschte; dann führte er ihn in das Theater und setzte ihn, abermals Bittende, an seiner rechten Seite neben sich nieder.