Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero)  ›  075

Instituit et quinquennale certamen primus omnium romae more graeco triplex, musicum gymnicum equestre, quod appellavit neronia; dedicatisque thermis atque gymnasio senatui quoque et equiti oleum praebuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kimberley.973 am 23.03.2014
Er war der Erste, der in Rom einen griechischen Wettkampf einführte, der alle fünf Jahre stattfand und aus drei Teilen bestand: Musik, Gymnastik und Pferderennen, den er Nero-Spiele nannte. Nach der Einweihung der öffentlichen Bäder und des Gymnasiums stellte er den Senatoren und Rittern auch Öl zur Verfügung.

von amelie859 am 16.03.2017
Er gründete als Erster in Rom einen Fünfjahreswettbewerb nach griechischer Sitte mit drei Teilen: musisch, gymnasisch und reiterlich, den er Neronia nannte; und er stellte dem Senat und dem Ritterstand in den eingeweihten Thermen und Gymnasien Öl zur Verfügung.

Analyse der Wortformen

appellavit
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
certamen
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
graeco
graecus: griechisch
gymnasio
gymnasium: Gymnasium
gymnicum
gymnicus: gymnastisch
equiti
eques: Reiter, Ritter
equestre
equester: Reiterein betreffend, Reiter, Ritter, Reiter-, Ritter-, mounted on horse
equestr: EN: equestrian, mounted on horse
equestre: Reiter-, Ritter-
et
et: und, auch, und auch
graeco
graecus: Grieche; griechisch
Instituit
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
more
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
musicum
musica: Musik, musikalisch
musicus: musikalisch, die Musik betreffend, musical
neronia
nero: Nero
oleum
oleum: Öl, Olivenöl
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
praebuit
praebere: bieten, gewähren, darreichen, geben, anbieten
primus
primus: Erster, Vorderster, Anführer
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quinquennale
quinquennalis: alle vier Jahre geschehend
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
romae
roma: Rom
senatui
senatus: Senat
thermis
therma: Therme, Badehaus
triplex
triplex: dreifach, triple
primus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum