Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero) (6)  ›  274

Ascriptum et columnis, etiam gallos eum cantando excitasse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ascriptum
ascribere: dazuschreiben, in eine Liste eintragen
gallos
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
cantando
cantare: singen
columnis
columna: Säule, die Säule, säulenähnliches Organ, EN: column/pillar (building/monument/pedestal/waterclock), post/prop, EN: stanchion (press/ballista)
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
excitasse
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
gallos
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum