Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero)  ›  270

Ex annonae quoque caritate lucranti adcrevit invidia; nam et forte accidit, ut in publica fame alexandrina navis nuntiaretur pulverem luctatoribus aulicis advexisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joel.j am 22.05.2024
Seine Unbeliebtheit wuchs, weil er Profit aus Nahrungsmittelknappheit schlug; und die Sache wurde noch schlimmer, als während einer öffentlichen Hungersnot ein Schiff aus Alexandria angeblich nur Pulver für die Palastringer transportierte.

von yannick968 am 22.09.2017
Aus der Teuerung der Getreidevorräte wuchs dem Gewinnenden Hass entgegen; denn es geschah zufällig, dass während einer öffentlichen Hungersnot ein alexandrinisches Schiff gemeldet wurde, das Pulver für die Hofringer mitgebracht hatte.

Analyse der Wortformen

accidit
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
adcrevit
adcrescere: EN: increase/swell, grow larger/up/progressively
advexisse
advehere: EN: carry, bring, convey (to)
alexandrina
alexandrinus: EN: Alexandrian, of/belonging to Alexandria (City in Egypt and others), citizen/inhabitant of Alexandria (City in Egypt and others)
annonae
annona: Jahresertrag
aulicis
aulicus: zum Fürstenhof gehörig
aulix: EN: furrow
caritate
caritas: Liebe, Wertschätzung, hoher Preis, Nächstenliebe
et
et: und, auch, und auch
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fame
fames: Hunger, Armut, der Hunger
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
invidia
invidia: Neid, Abneigung, Hass
lucranti
lucrari: gewinnen, win
luctatoribus
luctator: Ringer
nam
nam: nämlich, denn
navis
navis: Schiff
navus: fleißig, rührig, tüchtig
nuntiaretur
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen
publica
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
pulverem
pulvis: Staub, powder
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum