Nec profectione dilata, ut primum cassiopen traiecit, statim ad aram iovis cassii cantare auspicatus certamina deinceps obiit omnia.
von ayla.928 am 21.09.2017
Ohne die Reise zu verzögern, sobald er nach Cassiope übersetzte, begann er sofort am Altar des Jupiter Cassius zu singen und nahm danach an allen Wettkämpfen teil.
von anabel.953 am 19.10.2017
Ohne seine Reise zu verzögern, begann er, sobald er Cassiope erreicht hatte, sofort an Jupiter's Altar zu singen und nahm dann an allen Wettbewerben teil.