Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero) (3)  ›  112

Quod cum tardum videretur, non cessavit identidem se publicare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cessavit
cessare: zögern, säumen, aussetzen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
identidem
identidem: immer wieder, EN: repeatedly
non
non: nicht, nein, keineswegs
publicare
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
tardum
tardus: langsam, EN: slow, limping
videretur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum