Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Galba)  ›  081

Vrbem quoque et deinde palatium ingressum excepit terrae tremor et assimilis quidam mugitui sonus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mari.u am 21.04.2017
Als er die Stadt und dann den Palast betrat, wurde er von einem Erdbeben und einem tiefen, dröhnenden Geräusch empfangen.

von stephanie.903 am 06.07.2019
Die Stadt und darauf der Palast, nachdem er betreten worden war, empfing ein Erdbeben und einen gewissen dem Brüllen ähnlichen Laut.

Analyse der Wortformen

assimilis
assimilis: ziemlich ähnlich, like
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
et
et: und, auch, und auch
excepit
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
ingressum
ingredi: hineinschreiten, eintreten
ingressus: das Einherschreiten, Eintritt
mugitui
mugitus: Gebrüll, bellowing
palatium
palatium: Palatin (Hügel)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
sonus
sonus: Klang, Laut, Ton
terrae
terra: Land, Erde
tremor
tremere: zittern
tremor: Beben, das Zittern, shuddering
Vrbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum