Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Galba)  ›  030

Caede gaii nuntiata multis ad occasionem stimulantibus quietem praetulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nala.856 am 25.12.2018
Nach der Kunde von Gaius' Ermordung, obwohl viele zur Gelegenheit drängten, zog er die Ruhe vor.

von jaden941 am 22.03.2015
Als die Nachricht von Gaius' Ermordung kam, wählte er trotz vieler Aufforderungen, die Gelegenheit zu nutzen, die Ruhe.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caede
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
gaii
gaius: Gajus, Gajus, römischer Vorname
multis
multi: Menge, Vielzahl
multus: zahlreich, viel
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multum: Vieles
nuntiata
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen
occasionem
occasio: Gelegenheit, günstige Gelegenheit
praetulit
praeferre: vor sich her tragen, zeigen, vorziehen
quietem
quies: Erholung, Ruhe
stimulantibus
stimulare: reizen, aufreizen, torment, "sting"

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum