Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Domitianus)  ›  009

In sex consulatibus non nisi unum ordinarium gessit, eumque cedente ac suffragante fratre.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucie.878 am 19.05.2016
Von seinen sechs Konsulaten hatte er nur ein reguläres inne, und dieses erhielt er durch die Unterstützung und den Rückzug seines Bruders.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
cedente
cedens: nachgiebig, zurückziehend, aufgebend, widerstandslos
gessit
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
consulatibus
consulatus: Amt, Konsulat, Würde des Konsuls
fratre
frater: Bruder
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eumque
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
ordinarium
ordinarius: ordentlich, ordinary
eumque
que: und
sex
sex: sechs
suffragante
suffragare: EN: express public support (for), canvass/vote for
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum