Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Domitianus)  ›  134

Eadem me tamen manent capillorum fata, et forti animo fero comam in adulescentia senescentem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mariella.y am 25.01.2023
Ich stehe demselben Schicksal bezüglich meiner Haare gegenüber und akzeptiere mutig, dass meine Haare bereits in jungen Jahren ergrauen.

von richard968 am 08.02.2022
Das gleiche Schicksal meiner Haare erwartet mich dennoch, und mit tapferem Geist trage ich das Altern meiner Haare in der Jugend.

Analyse der Wortformen

adulescentia
adulescentia: Jugend
adulescens: jung, jugendlich, heranwachsend, Jüngling, junger Mann
animo
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
animo:
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
capillorum
capillus: Haupthaar des Menschen, Kopfhaar, Barthaar
comam
coma: Haar, Haupthaar, Lichtstrahlen (Plural)
comere: kämmen, flechten, frisieren
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
et
et: und, auch, und auch
fata
fatum: Schicksal, Weissagung, Verhängnis, Götterwille
fari: sprechen, reden
fero
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
forti
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
manent
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
manare: fließen, strömen
me
me: mich
senescentem
senescere: alt werden, verkümmern, eingehen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum