Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Domitianus)  ›  125

Cunctantibus conspiratis, quanto et quo modo, id est lavantemne an cenantem, adgrederentur, stephanus, domitillae procurator, et tunc interceptarum pecuniarum reus, consilium operamque optulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marcus944 am 01.05.2014
Während die Verschwörer unsicher waren über den Zeitpunkt und die Methode des Angriffs - ob sie ihn während des Bades oder beim Abendessen angreifen sollten - bot Stephanus, der Verwalter von Domitillas Anwesen, der zu dieser Zeit wegen Veruntreuung unter Verdacht stand, seine Hilfe bei der Planung und Durchführung des Vorhabens an.

von alice862 am 03.10.2018
Während die Verschwörer zögerten, wann und auf welche Weise - das heißt, ob beim Baden oder beim Essen - sie ihn angreifen sollten, bot Stephanus, Verwalter der Domitilla und zu dieser Zeit Angeklagter wegen abgefangener Gelder, Rat und Unterstützung an.

Analyse der Wortformen

adgrederentur
adcredere: angreifen, sich nähern, herangehen, etwas Glauben schenken, glauben an
an
an: etwa, ob, oder
cenantem
cenare: speisen, essen
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
conspiratis
conspirare: zusammen ertönen, einig sein
conspiratus: EN: having conspired/agreed, having entered into a conspiracy
Cunctantibus
cunctans: zögernd, unentschlossen, tardy
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
interceptarum
intercipere: mitten auf dem Weg auffangen
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
operamque
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
que: und
optulit
offerre: entgegenbringen, anbieten, darbieten, bieten
pecuniarum
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
procurator
procurare: sich kümmern um, verwalten
procurator: Verwalter, Statthalter, overseer
quanto
quanto: um wie viel
quantus: wie groß
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
reus
reus: Angeklagter, Sünder
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum