Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  188

Circa corporis curam morosior, ut non solum tonderetur diligenter ac raderetur, sed uelleretur etiam, ut quidam exprobrauerunt, caluitii uero deformitatem iniquissime ferret saepe obtrectatorum iocis obnoxiam expertus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kian868 am 20.09.2018
Was seine Körperpflege betraf, war er ziemlich pingelig, sodass er nicht nur sorgfältig geschnitten und rasiert wurde, sondern auch, wie manche vorwarfen, gezupft, wobei er die Missgestalt der Glatze äußerst ungerecht ertrug und sich oft den Sticheleien der Kritiker ausgesetzt sah.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
caluitii
calvitium: Glatze, absence/loss of hair
Circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
corporis
corpus: Körper, Leib
curam
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
deformitatem
deformitas: Häßlichkeit, Verunstaltung, deformity, blemish, disfigurement, impropriety, lack of good taste (speech/writing)
diligenter
diligenter: sorgfältig
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
expertus
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
expertus: erfahren, erprobt, tested, one who has experience
exprobrauerunt
exprobrare: Vorwürfe machen
ferret
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
iniquissime
iniquus: ungleich, ungerecht, ungünstig, uneben, unbillig, unfair
iocis
iocus: Spaß, Scherz
morosior
morosus: mürrisch, launisch, persnickety
non
non: nicht, nein, keineswegs
obnoxiam
obnoxius: straffällig, abhängig, schuldig
obtrectatorum
obtrectare: entgegenarbeiten
obtrectator: Widersacher, disparager
raderetur
radere: kratzen, rasieren
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
sed
sed: sondern, aber
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
tonderetur
tondere: scheren, rasieren
uelleretur
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
uero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum