Ostiensibus, quia sibi subeunti tiberim scaphas obviam non miserint, graviter correptis eaque cum inuidia, ut in ordinem se coactum conscriberet, repente tantum non satis facientis modo veniam dedit.
von marwin908 am 26.06.2015
Nachdem er die Bewohner von Ostia hart dafür getadelt hatte, dass sie ihm keine Boote entgegengeschickt hatten, als er den Tiber hinaufsegelte, und so verärgert war, dass er darüber schrieb, wie er wie ein gewöhnlicher Bürger behandelt wurde, verzieh er ihnen plötzlich, fast als hätten sie sich bereits entschuldigt.
von isabelle.l am 12.10.2014
Den Ostiensern, weil sie ihm beim Einfahren in den Tiberis keine Boote entgegengesandt hatten, gab er, nachdem er sie streng gerügt und mit solcher Verbitterung, dass er geschrieben hatte, er sei in die Ränge zurückversetzt worden, plötzlich fast wie einer, der Genugtuung leistet, Vergebung.