Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius) (5)  ›  227

Sed nihil aeque quam timidus ac diffidens fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
aeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
diffidens
diffidens: mißtrauisch, ängstlich, EN: distrustful
diffidere: misstrauen, mißtrauen, EN: distrust
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
nihil
nihil: nichts
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Sed
sed: sondern, aber
timidus
timidus: ängstlich, furchtsam, scheu, EN: timid

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum