Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius)  ›  173

Lyciis ob exitiabiles inter se discordias libertatem ademit, rhodiis ob paenitentiam veterum delictorum reddidit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karina.943 am 07.08.2016
Er nahm den Lyciern aufgrund ihrer zerstörerischen inneren Konflikte die Freiheit, stellte den Rhodiern jedoch die Freiheit wieder her, weil sie Reue für ihre vergangenen Vergehen gezeigt hatten.

von frederic9887 am 14.07.2024
Von den Lyciern nahm er aufgrund tödlicher Zwistigkeiten unter ihnen die Freiheit; den Rhodeern gab er sie aufgrund der Reue über alte Vergehen zurück.

Analyse der Wortformen

ob
ob: wegen, aus
exitiabiles
exitiabilis: verderblich, deadly
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
discordias
discordia: Uneinigkeit, Unstimmigkeit, Streit, Zwietracht
libertatem
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
ademit
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
rhodiis
dia: EN: goddess
diis: EN: god
dium: Himmelsraum, offener Himmel
dius: bei Tage, am Tag
rho: rho
ob
ob: wegen, aus
paenitentiam
paenitentia: Reue, Buße
veterum
veter: alt, altgedient, erfahren
vetus: alt, hochbetagt
delictorum
delictor: EN: delinquent
delictum: Vergehen, Verbrechen
delinquere: sich vergehen, etwas verschulden, einen Fehler machen
reddidit
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum