Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  088

Nec multo post navali proelio apud actium vicit, in serum dimicatione protacta, ut in nave victor pernoctaverit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elif.834 am 09.04.2020
Nicht lange danach besiegte er in einer Seeschlacht bei Actium den Gegner, wobei sich das Gefecht bis in die späten Stunden hinzog, sodass er als Sieger die Nacht auf dem Schiff verbrachte.

von mathilda.o am 16.07.2013
Kurz danach gewann er die Seeschlacht bei Actium, wobei sich der Kampf bis spät in die Nacht hinzog, sodass er als Sieger die Nacht auf seinem Schiff verbringen musste.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
multo
multare: bestrafen, strafen
multi: Menge, Vielzahl
multo: strafen, by much, a great deal, very
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
navali
navale: Haven, shipway
navalis: zu Schiffe, of ships
proelio
proelium: Kampf, Schlacht
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
actium
acta: Strand, Meeresufer, Strand
actium: Vorgebirge, Sankt Akarnanien
vicit
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
serum
ser:
serum: die Molke, spät, später, zu spät, the watery part of curdled milk
serus: spät, später, zu spät
dimicatione
dimicatio: Risiko, wichtiger Kampf, hitziges Kämpfen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nave
navis: Schiff
navus: fleißig, rührig, tüchtig
victor
victor: Sieger
pernoctaverit
pernoctare: übernachten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum