Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  467

Questus est et de vesica, cuius dolore calculis demum per urinam eiectis levabatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dominik.8963 am 08.07.2019
Er beklagte sich auch über die Blase, deren Schmerzen sich linderten, als die Steine endlich durch den Urin ausgeschieden wurden.

von lejla.o am 10.05.2020
Er beklagte sich auch über seine Blase, und der Schmerz wurde schließlich gelindert, als er Nierensteine in seinem Urin ausschied.

Analyse der Wortformen

calculis
calculum: EN: calculation, computation
calculus: Kieselstein, glattes Steinchen
cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
de
de: über, von ... herab, von
demum
dem: Gemeinschaft, Volk
demum: schließlich, endlich, eben, erst
dolore
dolor: Kummer, Schmerz
eiectis
eicere: herauswerfen, hinauswerfen, verstoßen, zustande bringen, erreichen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
levabatur
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben
per
per: durch, hindurch, aus
Questus
queri: klagen, beklagen
questus: Klage, Klage
urinam
urina: Harn
vesica
vesica: Blase, die Blase

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum