Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus) (8)  ›  376

Ex nepte iulia post damnationem editum infantem adgnosci alique vetuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adgnosci
adgnoscere: erkennen, realisieren
damnationem
damnatio: Verurteilung, EN: condemnation (in a court of law), EN: damnation
editum
edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
editus: hoch emporragend, hochgelegen, erhaben, hervorragend
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
infantem
infans: stumm, das kleine Kind, stumm, kleines Kind, jung, EN: speechless, inarticulate, EN: infant
iulia
julius: EN: Julius, EN: Julius, EN: July (month/mensis understood)
nepte
neptis: Enkelin, Nichte, EN: granddaughter
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
vetuit
vetare: hindern, verhindern, verbieten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum