Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  330

Revertentem ex provincia non solum faustis ominibus, sed et modulatis carminibus prosequebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Karla am 22.04.2021
Sie begleiteten seine Rückkehr aus der Provinz mit guten Vorzeichen und melodischen Gesängen.

Analyse der Wortformen

carminibus
carmen: Spruch, Gedicht, Gesang, Lied, ferierliche Rede, Kultlied, Zauberformel
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
faustis
faustus: gesegnet, günstig, beglückend
modulatis
modulari: EN: sing
non
non: nicht, nein, keineswegs
ominibus
omen: Vorzeichen, Anzeichen, sign
prosequebantur
prosequi: begleiten, das Geleit geben, verfolgen
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
Revertentem
revertere: umkehren, zurückkommen
sed
sed: sondern, aber
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum