Satis constat, prius quam id fieret, hortorum custodes umbris inquietatos; in ea quoque domo, in qua occubuerit, nullam noctem sine aliquo terrore transactam, donec ipsa domus incendio consumpta sit.
von lewi933 am 01.09.2014
Es ist hinreichend bekannt, dass vor diesem Ereignis die Gärtner von Schatten beunruhigt wurden; auch in jenem Haus, in dem er gestorben war, verging keine Nacht ohne ein gewisses Grauen, bis das Haus selbst vom Feuer verzehrt wurde.
von victoria964 am 16.11.2021
Es ist allgemein bekannt, dass schon vor diesem Ereignis die Gartenwächter von schauerlichen Schatten heimgesucht wurden; und in dem Haus, in dem er starb, verging keine einzige Nacht ohne ein beängstigendess Vorkommnis, bis das Haus selbst in Flammen aufging.