Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Caligula)  ›  304

Parabatur et in noctem spectaculum, quo argumenta inferorum per aegyptios et aethiopas explicarentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aiden.951 am 18.02.2020
Für die Nacht wurde ein Spektakel vorbereitet, in dem die Geschichten der Unterwelt durch Ägypter und Äthiopier dargestellt werden sollten.

von aaliyah.e am 08.09.2018
Für den Abend wurde eine Vorstellung geplant, bei der ägyptische und äthiopische Darsteller Szenen aus der Unterwelt darstellen würden.

Analyse der Wortformen

Parabatur
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
noctem
nox: Nacht
spectaculum
spectaculum: Schauspiel, Schauplatz
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
argumenta
argumentum: Beweis, Inhalt, Beleg, Argument, Darstellung, Stoff, Thema
inferorum
infer: unten befindlich, tiefer
inferus: unten befindlich, die Toten (Pl.)
per
per: durch, hindurch, aus
aegyptios
aegyptius: EN: Egyptian, inhabitant of Egypt
et
et: und, auch, und auch
explicarentur
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum