Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Caligula)  ›  302

Prodigiorum loco habita sunt etiam, quae forte illo ipso die paulo prius acciderant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marija867 am 29.05.2020
Die Dinge, die zufällig an jenem Tag kurz zuvor geschehen waren, wurden wie Wunderzeichen betrachtet.

von bela.g am 04.11.2023
Die Ereignisse, die zufällig kurz zuvor an diesem Tag stattgefunden hatten, wurden als übernatürliche Vorzeichen betrachtet.

Analyse der Wortformen

acciderant
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
habita
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitare: wohnen, bewohnen
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, thither, to that place/point
ipso
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
paulo
paulo: ein wenig
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
Prodigiorum
prodigium: Vorzeichen, Omen, Anzeichen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum