Nihilo reverentior leniorve erga senatum, quosdam summis honoribus functos ad essedum sibi currere togatos per aliquot passuum milia et cenanti modo ad pluteum modo ad pedes stare succinctos linteo passus est; alios cum clam interemisset, citare nihilo minus ut vivos perseveravit, paucos post dies voluntaria morte perisse mentitus.
von luan.862 am 28.09.2024
Er zeigte keine Achtung oder Güte gegenüber dem Senat. Er ließ einige ehemalige hochrangige Beamte über mehrere Meilen in ihren Togas neben seinem Wagen laufen, und während er speiste, mussten sie entweder an seinem Lager oder zu seinen Füßen stehen, gekleidet in Dieneerschürzen. Nachdem er heimlich einige Senatoren getötet hatte, lud er sie weiterhin ein, als wären sie noch am Leben, und verbreitete nach wenigen Tagen falsche Gerüchte, sie hätten Selbstmord begangen.
von lilly906 am 12.06.2017
In keiner Weise respektvoller oder sanfter gegenüber dem Senat, ließ er einige, die die höchsten Ehren innegehabt hatten, neben seinem Wagen herlaufen, in Toga gekleidet, über mehrere tausend Schritte, und während er speiste, erlaubte er ihnen, entweder an seinem Lager oder an seinen Füßen zu stehen, mit Leinen umgürtet; andere, die er heimlich getötet hatte, fuhr er fort nicht minder zu zitieren, als ob sie noch lebten, und behauptete fälschlicherweise nach wenigen Tagen, dass sie einen freiwilligen Tod gefunden hätten.