Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  406

Quid enim interestutrum deos neges an infames.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von janik.y am 10.07.2016
Was macht es für einen Unterschied, ob du die Götter leugnest oder sie entehrst?

von celine.y am 26.02.2019
Was ist der Unterschied zwischen dem Leugnen der Existenz von Göttern und dem respektlosen Behandeln von ihnen?

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
deos
deus: Gott
enim
enim: nämlich, denn
infames
infamare: in üblen Ruf bringen
infamis: berüchtigt, verrufen, berüchtigt, ehrlos, disreputable, infamous
neges
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
nex: Mord, Tod, gewaltsamer Tod, Hinrichtung
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum