Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  271

Itaque nullumest animal altero doctius: uidebis araneorum pares telas, par in fauisangulorum omnium foramen.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leander.c am 20.01.2022
Daher ist kein Tier gelehrter als ein anderes: Du wirst gleiche Netze der Spinnen sehen, gleich in den Waben ist die Öffnung aller Winkel.

von emilie956 am 12.03.2021
So ist kein Tier geschickter als ein anderes: Man wird sehen, dass Spinnen identische Netze weben und die Löcher in Waben identische Winkel haben.

Analyse der Wortformen

altero
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien), der zweite, ein anderer, verschieden, ein anderer, der eine (von zweien), der andere (von zweien)
animal
animal: Tier, Lebewesen, Geschöpf
araneorum
araneus: Spinnen-, die Spinne betreffend, spinnenartig, Spinne, Spinnwebe
araneum: Spinnweben, Spinnennetz, Spinngewebe
doctius
doctus: gelehrt, gebildet, erfahren, klug, weise, Gelehrter, Gelehrte
fauisangulorum
angulus: Ecke, Winkel, Winkelraum, Schlupfwinkel, Wendepunkt, entlegener Ort
favus: Honigwabe, Bienenwabe
foramen
foramen: Loch, Öffnung, Öffnung, Spalt, Durchbruch
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
itaque
itaque: daher, deshalb, demnach, folglich, infolgedessen, somit
omnium
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
par
par: gleich, ähnlich, ebenbürtig, passend, gerecht, Paar, Gleiches, Vergleich
pares
par: gleich, ähnlich, ebenbürtig, passend, gerecht, Paar, Gleiches, Vergleich
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten, beschaffen, erwerben, beabsichtigen, planen
parere: gehorchen, befolgen, sich fügen, nachgeben, gebären, hervorbringen, erzeugen, schaffen, sich verschaffen, erwerben
telas
tela: Gewebe, Tuch, Stoff, Geschoss, Waffe, Speer, Wurfspieß
uidebis
videre: sehen, erblicken, schauen, betrachten, wahrnehmen, verstehen, scheinen, darauf achten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum