Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  259

Quarepulli faelem timeant, canem non timeant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eric.v am 23.05.2022
Warum Hühner die Faelis fürchten sollten, den Canis nicht fürchten sollten.

von elian.g am 01.07.2020
Warum fürchten Hühner Katzen, aber nicht Hunde?

Analyse der Wortformen

canem
canes: Hund, Hündin, unverschämter Mensch
faelem
faeles: Kater, Katze
non
non: nicht, nein, keineswegs
Quarepulli
pullum: dunkle Farbe
pullus: junges Huhn, dunkelfarbig
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
timeant
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum