Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  245

Non enim puerum mihi aut iuuenem aut senem, sed me naturacommendat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lisa835 am 03.12.2023
Die Natur präsentiert mir nicht ein Kind, einen jungen Erwachsenen oder einen älteren Menschen – sie präsentiert mir mich selbst.

von maryam838 am 25.12.2022
Denn die Natur empfiehlt mir nicht einen Knaben oder einen Jüngling oder einen Greis, sondern mich.

Analyse der Wortformen

Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
enim
enim: nämlich, denn
puerum
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
mihi
mihi: mir
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
iuuenem
iuvenis: jung, junger Mann
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
senem
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
sed
sed: sondern, aber
me
me: mich
naturacommendat
commendare: anvertrauen, empfehlen
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum