Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII) (11)  ›  525

Nondum exerceri vacat: adhuc medico mihi opus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exerceri
exercere: üben, ausüben, trainieren
medico
medicare: EN: heal, cure
medicus: heilsam, heilend, Arzt
Nondum
nondum: noch nicht
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
vacat
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum