Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  412

Nulla, si illi credas, anima interit, ne cessatquidem nisi tempore exiguo, dum in aliud corpus transfunditur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mica.857 am 13.11.2018
Wenn man ihnen glaubt, sterben Seelen niemals und halten nur kurz inne, während sie von einem Körper in den anderen übergehen.

von til.h am 03.11.2013
Keine Seele geht zugrunde, wenn man ihnen glaubt, noch hört sie auf, außer für kurze Zeit, während sie in einen anderen Körper übergeht.

Analyse der Wortformen

aliud
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
anima
anima: Atem, Seele, Leben, Geist, Hauch, Lebenskraft, Schatten, Totengeist
animare: beleben, animieren, Leben einhauchen, beseelen, ermutigen, anregen, in Begeisterung versetzen
cessatquidem
cessare: aufhören, ruhen, stillstehen, zögern, säumen, nachlassen, untätig sein
quidem: freilich, zwar, gewiss, jedenfalls, allerdings, jedoch, sicherlich, wenigstens, immerhin
corpus
corpus: Körper, Leib, Leichnam, Substanz, Materie, Masse, Gesamtheit
credas
credere: glauben, vertrauen, anvertrauen, verleihen, meinen, halten für, sich vorstellen, zutrauen
dum
dum: während, solange, bis, indessen, wohingegen, vorausgesetzt dass
exiguo
exiguus: klein, gering, unbedeutend, schwach, schmal, kurz, knapp, unansehnlich, dürftig
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
interit
interire: zugrunde gehen, umkommen, sterben, untergehen, verloren gehen, vernichtet werden
ne
ne: dass nicht, damit nicht, um nicht zu, nicht
nere: spinnen, weben, zwirnen, herstellen durch Spinnen, herausziehen
nisi
nisi: wenn nicht, es sei denn, außer wenn
niti: sich stützen auf, sich lehnen an, sich anstrengen, streben, sich bemühen, sich verlassen auf
nulla
nullus: kein, keine, keines, nicht einer, wertlos, bedeutungslos, niemand, keiner, Niemand, Null
si
si: wenn, falls, sofern, ob
tempore
tempus: Zeit, Zeitpunkt, Zeitraum, Zeitspanne, Weile, Gelegenheit, Umstände
transfunditur
transfundere: umfüllen, abgießen, übertragen, verpflanzen, durchsickern lassen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum