Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  308

Tam manifestasnotas corporis credis inprimi nisi a corpore.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johanna.x am 13.03.2023
Du glaubst, dass solche deutlichen körperlichen Merkmale nur von etwas Körperlichem gemacht werden können.

von jonathan.919 am 10.05.2017
Solch offensichtliche Merkmale des Körpers glaubst du nur durch einen Körper geprägt zu sehen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
corpore
corpus: Körper, Leib
corporis
corpus: Körper, Leib
credis
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
inprimi
inprimere: EN: impress, imprint
manifestasnotas
manifestare: EN: make visible/clearer/evident/plain
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
nota: Zeichen, bekannt, Charakter, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-mark
notare: bezeichnen
notus: bekannt
novisse: kennen
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
tam
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum