Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  292

Nocens habuit aliquando latendi fortunam, numquam fiduciam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von piet.p am 22.01.2017
Der Schuldige hatte zuweilen das Glück zu verbergen, niemals Vertrauen.

von conor.t am 08.11.2016
Ein Verbrecher kann manchmal Glück haben sich zu verstecken, wird aber niemals Sicherheit empfinden.

Analyse der Wortformen

aliquando
aliquando: einst, irgendwann, einmal
fiduciam
fiducia: Zuversicht, Vertrauen, Glauben an, Vertrauen auf, confidence
fortunam
fortuna: Schicksal, Glück
habuit
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
latendi
latere: verborgen sein
Nocens
nocens: schädlich, nachteilig, gefährlich
nocere: schaden
numquam
numquam: niemals, nie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum