Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  197

Alii auferuntur, at ipsi nobis furto subducimur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leni.872 am 04.05.2021
Andere werden uns entrissen, während wir unbemerkt von uns selbst gleiten.

von noemi9948 am 05.06.2016
Andere werden fortgetragen, wir selbst aber werden uns durch Diebstahl entrissen.

Analyse der Wortformen

Alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
auferuntur
auferre: wegtragen, wegnehmen, wegschaffen, wegbringen, ausräumen, herausbringen, rauben
at
at: aber, dagegen, andererseits
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
nobis
nobis: uns
furto
furtum: Diebstahl, Diebesbeute
subducimur
subducere: wegziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum