Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  015

Quid autem stultius quam mirari id ullo die factum quod omni potest fieri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joy.j am 08.06.2022
Was könnte törichter sein, als sich über etwas zu wundern, das an einem bestimmten Tag geschieht, wo es doch an jedem Tag geschehen könnte?

von emanuel.o am 25.03.2021
Was wäre denn törichter, als sich über etwas zu wundern, das an einem beliebigen Tag geschehen ist und an jedem Tag geschehen könnte?

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
mirari
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
stultius
stultus: dumm
ullo
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum