Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVI) (2)  ›  092

Quid ergo adversus has amissiones auxili invenimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
amissiones
amissio: Verlust, Verlust, EN: loss (possessions/faculty/quality/persons/town/military force), deprivation
auxili
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
has
hic: hier, dieser, diese, dieses
invenimus
invenire: erfinden, entdecken, finden
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum