Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  090

Quae sint ergo quae antiquos moverint vel quae sint quae antiqui moverint dicam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matthis.872 am 04.06.2021
Ich werde darlegen, welches die Dinge sind, die die Antiken bewegt haben, oder welches die Dinge sind, die die Antiken bewegten.

von mathea.m am 08.10.2023
Ich werde erklären, welche Dinge die antiken Schriftsteller beeinflusst haben und welche Dinge die Antike selbst hervorgebracht hat.

Analyse der Wortformen

antiqui
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
antiquum: altertümlich, antik
antiquos
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
dicam
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dica: Prozess, Gerichtsprozess
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
moverint
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum