Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  074

Secundum opus est; nam nemo illam bene rexit nisi qui contempserat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabell8851 am 26.07.2017
Es gibt eine zweite Aufgabe; denn niemand hat sie gut gemeistert außer jene, die sie verachtet hatten.

von mattis.953 am 19.01.2014
Ein zweites Werk ist es; denn niemand hat es gut beherrscht beherrscht, außer wer es verachtet hat.

Analyse der Wortformen

Secundum
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
nam
nam: nämlich, denn
nemo
nemo: niemand, keiner
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
bene
bene: gut, wohl, günstig
rexit
regere: regieren, leiten, lenken
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
contempserat
contemnere: geringschätzen, verachten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum