Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  450

Negas enim te illam recepturum si uti ea prohibearis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fabio.869 am 08.08.2020
Du bestreitest, dass du jene Frau wieder aufnehmen wirst, falls du daran gehindert wirst, sie zu nutzen.

von joel.937 am 09.03.2018
Du sagst, du würdest sie nicht wieder aufnehmen, wenn du keine Beziehungen zu ihr haben darfst.

Analyse der Wortformen

ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
enim
enim: nämlich, denn
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
Negas
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
prohibearis
prohibere: hindern, fernhalten, abwehren, abhalten, verhindern, sich gegen etwas rüsten
recepturum
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
si
si: wenn, ob, falls
te
te: dich
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum