Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  449

Interrogo an usus sapientiae expetendus sit: fateris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilia.r am 10.02.2024
Ich frage, ob der Gebrauch der Weisheit angestrebt werden sollte: du gibst es zu.

von lennox919 am 04.04.2023
Ich frage, ob wir dem Streben nach Weisheit nachgehen sollten - und du stimmst zu.

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
expetendus
expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
fateris
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
Interrogo
interrogare: fragen, befragen, ausfragen, untersuchen, prüfen
sapientiae
sapientia: Weisheit, Einsicht
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
usus
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum