Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  347

Noli timere: nihil eorum quae tibi non vis negari eripio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von musa.u am 18.02.2015
Hab keine Angst: Nichts von dem, was du nicht verlieren möchtest, werde ich dir wegnehmen.

von lilly.948 am 22.07.2019
Keine Sorge: Ich werde dir nichts wegnehmen, was du nicht selbst aufgeben würdest.

Analyse der Wortformen

eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eripio
eripere: entreißen, wegnehmen, befreien
negari
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
nihil
nihil: nichts
Noli
nolle: nicht wollen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tibi
tibi: dir
timere
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum