Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  309

Inspice, et scies sub ista tenui membrana dignitatis quantum mali iaceat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ewa.8875 am 03.04.2021
Schau genau hin, und du wirst sehen, wie viel Böses sich hinter dieser dünnen Fassade der Anständigkeit verbirgt.

von alex928 am 12.10.2024
Blick, und du wirst erkennen unter dieser dünnen Membran der Würde, wie viel Böses dort ruht.

Analyse der Wortformen

dignitatis
dignitas: Würde, Stellung
et
et: und, auch, und auch
iaceat
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
Inspice
inspicere: besichtigen, einsehen, hineinsehen, beschauen, untersuchen
ista
iste: dieser (da)
mali
malle: lieber wollen, vorziehen
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
membrana
membrana: Pergament, Häutchen, dünne Haut, Häutchen, die dünne Haut
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
quantus: wie groß
scies
scire: wissen, verstehen, kennen
sub
sub: unter, am Fuße von
tenui
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
tenuis: dünn, schmal, zart, fein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum