Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX) (7)  ›  301

Rursus aeque malitiam et aerumnosi animi veternum perspiciemus, quamvis multus circa divitiarum radiantium splendor inpediat et intuentem hinc honorum, illinc magnarum potestatium falsa lux verberet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
aerumnosi
aerumnosus: mühselig, kummervoll, EN: full of/afflicted with trouble/suffering, wretched
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, EN: around, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
divitiarum
divitia: Reichtum
et
et: und, auch, und auch
falsa
fallere: betrügen, täuschen
falsare: EN: falsify
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, EN: falsehood, untruth, fraud, deceit
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
honorum
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll, EN: conferring honor
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
illinc
illinc: von jener Seite her, von dort, von dort her, EN: there, in that place, on that side
inpediat
inpedire: umwickeln, hindern, abhalten (von), stören
intuentem
intueri: anschauen, erkennen, betrachten
intui: EN: look at
lux
lux: Licht, Tageslicht, Leben, Auge, Öffentlichkeit, Rettung
magnarum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
malitiam
malitia: Schlechtigkeit, Bosheit, EN: ill will, malice
multus
multus: zahlreich, viel
perspiciemus
perspicere: durchschauen, erkennen
potestatium
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig, EN: however much, EN: however much
radiantium
radiare: strahlen, EN: beam, shine
Rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal
splendor
splendor: Glanz, heller Glanz, EN: brilliance, luster, sheen
verberet
verberare: prügeln, schlagen, EN: beat, strike, lash
veternum
veternus: alter Schmutz, Schlafsucht, EN: morbid state of torpor

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum