Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  299

Nemo, inquam, non amore eius arderet si nobis illam videre contingeret; nunc enim multa obstrigillant et aciem nostram aut splendore nimio repercutiunt aut obscuritate retinent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maja.9869 am 25.06.2021
Niemand, sage ich, würde nicht in Liebe für sie entbrennen, sollte es uns vergönnt sein, sie zu erblicken; denn jetzt verhindern viele Dinge und schlagen entweder unseren Blick mit übermäßiger Helligkeit zurück oder halten ihn mit Dunkelheit gefangen.

von victoria.855 am 09.03.2024
Jeder würde sich in sie verlieben, wenn wir sie sehen könnten; doch im Moment verhindern uns viele Dinge, uns entweder durch zu grelles Licht zu blenden oder in Dunkelheit zu halten.

Analyse der Wortformen

aciem
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
amore
amor: Liebe, Liebelei, Liebling
amovere: entfernen, fortschaffen
arderet
ardere: brennen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
contingeret
contingere: berühren, erreichen, heranreichen, gelingen
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inquam
inquam: sagte ich, sage ich
inquiam: sagen, sprechen
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
Nemo
nemo: niemand, keiner
nimio
nimio: EN: by a very great degree, far
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
nobis
nobis: uns
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nostram
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
obscuritate
obscuritas: Dunkelheit, obscurity unintelligibility
repercutiunt
repercutere: widerspiegeln, reflektieren, gegen etwas schlagen
retinent
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
si
si: wenn, ob, falls
splendore
splendor: Glanz, heller Glanz, luster, sheen
videre
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum