Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV) (19)  ›  913

Illo die populus romanus multorum supellectilem spectavit, unius miratus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, EN: there, thither, to that place/point
miratus
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
multorum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
romanus
romanus: Römer, römisch
spectavit
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen
supellectilem
supellex: Geschirr, Hausrat, Hausrat, EN: furniture, house furnishings
unius
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum