Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  087

Animo itaque rector eligebatur, ideoque summa felicitas erat gentium in quibus non poterat potentior esse nisi melior; tuto enim quantum vult potest qui se nisi quod debet non putat posse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilli.851 am 03.05.2016
Aufgrund von Charakter wurde daher ein Herrscher gewählt, und so bestand das höchste Glück der Völker, bei denen niemand mächtiger sein konnte, es sei denn, er wäre besser; denn sicher kann derjenige so viel tun, wie er will, der sich nur das zu tun fähig hält, was er soll.

von ben949 am 09.02.2017
Die Führungskräfte wurden daher aufgrund ihres Charakters ausgewählt, und so waren die Nationen am glücklichsten, in denen niemand mehr Macht erlangen konnte, ohne zuvor ein besserer Mensch zu werden; denn wer glaubt, nur das tnu zu können, was er sollte, kann so viel Macht ausüben, wie er möchte.

Analyse der Wortformen

animo
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
animo:
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
eligebatur
eligere: auswählen, wählen
enim
enim: nämlich, denn
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
felicitas
felicitas: Glück, Glückseligkeit, Fruchtbarkeit, Gedeihen
gentium
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
ideoque
ideo: dafür, deswegen
que: und
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
melior
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
nisi
nisi: wenn nicht
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potentior
potens: mächtig, stark, vermögend
poterat
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
putat
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
quantus: wie groß
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rector
rector: Lenker, director, helmsman
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
summa
summus: höchster, oberster
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
tuto
tuto: EN: without risk/danger, safely, securely
tueri: beschützen, behüten
tutare: verteidigen, beschützen, behüten, bewachen
tutus: geschützt, sicher
vult
vult: wollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum