Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  751

Non erat necesse circumspicere multa auxiliorum genera, cum essent periculorum paucissima.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rose.8939 am 11.01.2014
Es war nicht notwendig, nach vielen Hilfsarten zu suchen, da es sehr wenige Gefahren gab.

Analyse der Wortformen

auxiliorum
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
genera
generare: erzeugen, zeugen, hervorbringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
circumspicere
circumspicere: sich umschauen, rings um sich schauen, umherspähen, überblicken
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
Non
non: nicht, nein, keineswegs
paucissima
paucus: wenig
periculorum
periculum: Gefahr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum